Kto znajdzie czas i chęć do przetłumaczenia poniższego (włącznie z "fonetyczną formą" i podeśle to tutaj ten trafi jako nadsyłający na główną i zyska sobie wdzięczność milionów. Jeśli ktoś się podejmie to proszę o rezerwację w re:, kto pierwszy ten lepszy
Ка бу кэ и?
Специальный русско-китайский разговорник. Специально выпущен специальной редакцией Men's Health специально к Олимпиаде.
Цин вэнь, цзай нар нен надао тунпай? (Скажите, где тут выдают бронзовые медали?)
Ни ши бу ши цзай уфань дэ шихоу чи куньчун? (Вы действительно едите жуков на обед?)
Ни кань и кань во дэ гань! (Посмотри на мой шест, детка!)
Жэнь э лэ, та яо и бэй ча хэ и куай мяньбао, кэ бу кэ и? (Человек голоден и просит стакан чаю и кусок хлеба. Что здесь такого?)
Цзай нар нен май сюнмао дэ сэцин инпай? (Где я могу купить порнофильм с пандами?)
У юэ дэ ча ши во цзуй сихуань дэ ча! (Майский чай - любимый чай!)
Сяоцзе, ни гэнь Сун Укун дэ синьнян иян мэйли дэ. (Девушка, вы прекрасны, как невеста Царя Обезьян.)
Аньчжао фэншуй ни яо машан ликай во дэ фанцзянь. (Фен-шуй требует, чтобы вы убрались из моего номера прямо сейчас.)
Суою дэ сайпао юньдунюань доу паодао нар цюй лэ? (Куда разбежались все бегуны?)
Лай вомэнь да пинпаньцю, хайши машан цзиньсин цюаньцзи бисай? (Партию в пинг-понг? Или сразу бокс?)
Źródło:https://www.mhealth.ru/life/knowledge/359189/
--
Dopóki nie skorzystałem z Internetu, nie wiedziałem, że na świecie jest tylu idiotów.
Stanisław Lem